Spanish-German translations for como es debido

  • ordentlichDazu brauchen wir auch die Mitgliedstaaten, diese müssten da ordentlich umsetzen. Los Estados miembros tienen que ejecutar los reglamentos como es debido. Das sollte unbedingt verhindert werden: Wir brauchen eine ordentliche Debatte. Tendríamos que impedirlo definitivamente: hay que celebrar un debate como es debido. Wenn sie schon so nett ist, um diese Zeit hier zu sein, dann sollten wir unsere Debatte auch ordentlich abschließen. Ya que ha tenido la bondad de venir a esta hora, debemos terminar nuestro debate como es debido.
  • ordnungsgemäß
    Schließlich müssen die Agenturen die Gelder ordnungsgemäß verwenden. Después de todo, deben gastar el dinero como es debido. Es sind Steuergelder, die ordnungsgemäß abgerechnet werden müssen. Es dinero de los contribuyentes y hay que rendir cuentas como es debido de ese dinero. Seine Institutionen ermöglichen es ihm nicht, mit 25 Mitgliedstaaten ordnungsgemäß zu funktionieren. Sus instituciones no le permiten funcionar como es debido con 25 Estados miembros.
  • richtig
    Dann können sie richtig befreit sein. Entonces podrán liberarse como es debido. Die Europäische Union kann sich jedoch anders verhalten; sie kann sich richtig verhalten. Sin embargo, la UE puede comportarse de otro modo, puede comportarse como es debido. Wir merken immer erst dann, wie wichtig Normen sind, wenn etwas nicht richtig funktioniert. Solo nos damos cuenta de la importancia de las normas cuando algo no funciona como es debido.
  • wie es sich gehört

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net